5 minutos de inglés con Marcus Carter
#77 Pronunciación de /p/ /b/ /f/ /v/

#77 Pronunciación de /p/ /b/ /f/ /v/

October 31, 2020

¿Recordéis que un sonido se considera sonora cuando la voz vibra al pronunciarlo y si no vibra es sorda? Pues es una distinción muy importante a nivel fonético de los sonidos en inglés. Esa es la diferencia entre las consonantes /p/ y /b/. Cuando pronuncio la /p/ no activo la voz hasta que no llego a la siguiente sonido sonoro; /pen/ sin embargo con la /b/, mi voz vibra desde el principio; /bed/. Lo mismo pasa con la /f/ y la /v/ por eso no confundimos la /v/ con la /b/ porque no tienen nada que ver. Este tipo de lección es mejor oída así que os animo a escuchar el podcast de "5 minutos de inglés con Marcus" tantas veces como sea necesaria. El idiom de hoy es: "to be in somebody's shoes" - estar en el pellejo de alguien. Espero que os guste!

#76 Future Perfect

#76 Future Perfect

October 30, 2020

Ya sabéis que cuando oís la palabra "perfect" significa que el tiempo contiene "have" más un Participio del pasado como el "Present Perfect" - I have seen this film twice. Pues el "Future Perfect" se forma igual pero anteponiendo el verbo modal "will", es decir, "will have + participio". Este tiempo se usa igual que en castellano; para indicar que una acción estará completada en un momento determinado en el futuro. Ejemplo: "I will have finished my homework at 6 o'clock". Dos expresiones de tiempo que se usa frecuentemente con el Futuro Perfecto en inglés son: "by the time" - para cuando y "by this time" - para estas horas/fechas. Ejemplo: "By the time we get to the cinema, the film will have finished" o "by this time next week, I will have finished this project, thank goodness". El idiom de hoy es "get to grips with something" - pillarle el truco a algo. Espero que os guste!

#75 Although, even though…  - todos los aunques….

#75 Although, even though… - todos los aunques….

October 29, 2020

En el programa de hoy veremos las cuatro formas de decir aunque desde lo más conocido "although" y "even though" hasta dos formas mas informales, pero quizás por eso son, incluso, más comunes. La primera es simplemente "though" y se pone al final de la frase curiosamente no como en castellano. La última es "mind you", es muy de usar en conversación. "It's quite a long way to the beach, mind you it's nearer than the next town" - es bastante lejos a la playa aunque es más cerca que el siguiente pueblo. El idiom de hoy es "mind your own business" - métete en tus asuntos. Espero que os guste!

#74 Somos 6…

#74 Somos 6…

October 28, 2020

Un programa corto hoy pero valioso. A veces entre dos idiomas, no hay congruencia de estructuras, es decir, que no decimos las cosas de la misma forma. En el podcast de hoy os explico cómo decimos "¿Cuántos sois? Somos cinco", en lugar de decir "How many are you?", la estructura es "How many of you are there?". Y para decir "Somos cinco", hacemos lo mismo, usamos el verbo haber impersonal (there + be) + numero + of + pronombre de objeto "there are five of us". Así de sencillo! El idiom de hoy está sacado de Alicia en el país de las maravillas "down the rabbit hole" - abajo en la madriguera. Se usa para introducir una situación desagradable, complicada, difícil... Espero que os guste!

#73 Say or Tell?

#73 Say or Tell?

October 27, 2020

Cuando queremos decir "decir" en inglés, tenemos dos opciones: "say" o "tell". En el podcast de hoy, os voy a explicar cuales son las diferencias entre ellas y cómo se usan. Lo más elemental es que usamos "tell + somebody" y "say + something" pero también podemos decir "say to + somebody" así que ¿cómo se diferencian? Pues "tell" tiene tres usos por encima de "say" y son: informar, relatar y ordenar (dar una orden a alguien). Los ejemplos en el podcast lo hace más sencillo de entender así que os animo a escucharlo durante 5 minutos. El idiom de hoy es "hard to come by" - difícil de encontrar. Espero que os guste!

#72 El orden de los adjetivos

#72 El orden de los adjetivos

October 26, 2020

Hay un orden para usar los adjetivos delante de los sustantivos y si no se respeta, puede sonar un poco raro por no decir totalmente alienígena! Hoy en el podcast os explicaré cuál es ese orden natural con unos ejemplos para ayudaros con la asimilación. Normalmente no utilizamos más de dos, máximo tres adjetivos antes de un sustantivo y el primero siempre va a ser mi opinión (amazing, horrible..) así que solo me quedan dos por colocar. El orden va así:

1. Opinión (great)
2. Tamaño (huge)
3. Calidad física (thin)
4. Forma (round)
5. Edad (young)
6. Color (red)
7. Procedencia (English)
8. Materia (leather)
9. Purpose (cleaning) 

Ejemplo: I saw an amazing young Chinese dancer on Got Talent. We ought to throw that horrible round wooden table away.
El idiom de hoy es "in your neck of the woods" - en tu zona. Espero que os guste!

#71 Some o any

#71 Some o any

October 25, 2020

En el podcast de hoy os voy a aclarar vuestras dudas de estas dos palabras para siempre. Os enseñaron en el cole que "some" era para positivos y "any" para negativos y interrogativos, pues no es exactamente así. Hay unos cuantos casos que se saltan esa regla como "any" en frases afirmativas para decir 'cualquier' (digo any pero puede ser anybody, anywhere, anything etc). También puedes usar some en frases interrogativas cuando supones que te van a decir que si. Would you like some tea ☕ my friend? (seguro que aceptas...). El idiom de hoy es muy informal "up for grabs" - quiere decir que algo está disponible para la compra o adquisición, se usa mucho en ofertas de tiendas y demás. Espero que disfrutes!

 

#70 Advanced Vocabulary 2 👻

#70 Advanced Vocabulary 2 👻

October 24, 2020

Es la hora de meter 'tercera' con vocabulario avanzado! La primera palabra es "compelling" - convincente/cautivador, se usa mucho con películas y performances. La segunda es "relinquish" - dejar de hacer algo, es como el phrasal verb "give up" y otra palabra avanzada que significa lo mismo es "forsake". La tercera en el podcast de hoy es " flabbergasted" - asombrado y la ultima es "myriad" - innumerable cantidad, es parecido a "plethora". El idiom de hoy es "elbow grease" - grasa del codo 😮 que se traduce a "hacer un esfuerzo". Todos los ejemplos y pronunciaciones están en el Podcast. Espero que os guste!

 

#69 Phrasal verbs with “break” 🎃

#69 Phrasal verbs with “break” 🎃

October 23, 2020

Hoy en el podcast veremos 4 phrasal verbs con "break" y sus multiples traducciones. Empezamos por "break down" - averiarse (coche..) o romper (a llorar). Después está "break out" - darse a la fuga y estallar, el contrario de "break out" es "break in(to)" - cuando alguien te entra a robar y por último "break up" - romper una relación o romper en muchos trozos. En el podcast hay ejemplos con cada uno así que os animo a escuchar durante 5 minutos. Espero que os guste!

 

#68 False friends 1

#68 False friends 1

October 22, 2020

En el podcast de hoy veremos 5 'false friends'. Los 'amigos falsos' son palabras que se parecen muchísimo a palabras en castellano pero significan algo totalmente distinto. El primero es "actually", no es actualmente si no en realidad. El segundo es "realise" que se traduce a darse cuenta. El tercero "attend" que no es atender (eso es assist) sino 'asistir'. El cuarto es career - se parece a carrera (universitaria) pero se refiere a una carrera laboral (en el ejercito por ejemplo). Y el ultimo es "casualty" que se traduce a 'victimas mortales' y no casualidad. El idiom de hoy es "walk on thin ice" - estar en la cuerda floja. Espero que os guste!

Podbean App

Play this podcast on Podbean App