5 minutos de inglés con Marcus Carter
#126 Words that don’t exist in English

#126 Words that don’t exist in English

December 23, 2020

Hoy veremos seis palabras que curiosamente no existen en inglés aunque sean de uso muy común en castellano. El primero es regalar - give, nacer - to be born, estrenar - to do sth. for the first time, trasnochar - stay up all night, tutear - address someone informally y consuegro - my son's wife's father (or my daughter's husbands father). El quote del día es de James Cameron (Titanic, Avatar...) y dice así: "If you set your goals ridiculously high and it's a failure, you will fail above everyone else's success." - si pones tus metas absurdamente altos y es un fracaso, fracasarás por encima de los éxitos de todos los demás. Espero que os gusté!

#125 There seems to be…

#125 There seems to be…

December 22, 2020

Hoy volveremos a tocar un tema tan fundamental que se merece otro podcast y es la estructura there + be. Os daré un repaso de como se forman las estructuras con verbos modales en presente y pasado y también veremos la adición de "appear or seem" a esta estructura. El quote del día es "don't let school get in the way of your education" - no dejes que el colegio se entromete en tu educación (Mark Twain). Espero que os guste!

#124 Discourse Markers

#124 Discourse Markers

December 21, 2020

Para sonar más natural cuando estás hablando, conviene saber los "discourse markers" o 'muletillas'. Al igual que en Castellano, sirven para rellenar huecos entre ideas y frases y evitar momentos de silencio. He elegido las que yo considero más común en la conversación, algunos coinciden con la traducción y otros no. El quote of the day es del Escritor estadounidense Mark Twain y dice así "The best way to cheer yourself up is to try to cheer somebody else up" - la mejor manera de alegrarte es intentar alegrar a otra persona. Espero que os guste!

#123 Preparatory “it”

#123 Preparatory “it”

December 20, 2020

La palabra "it" es muy usada en inglés y sobre todo al principio de muchos tipos de frases. Hoy en el podcast os daré un buen resumen de por qué eso es así y cuales son los casos más comunes. La frase positiva hoy viene de Pablo Picasso y es "Every child is an artist. The problem is how to remain an artist once he grows up" - cada niño es un artista, el problema es permanecer un artista una vez crezca. Únete a nuestros grupos de Telegram o Whatsapp para estar con el Tribu que hemos creado para aprender inglés rápido - link está en el bio de mi TikTok.

#122 Por qué los angloparlantes no confunden la “B” y la “V”

#122 Por qué los angloparlantes no confunden la “B” y la “V”

December 17, 2020

Todos sabemos que en Castellano la B y la V son muy similares por no decir iguales en conversación, pero afortunadamente en inglés son muy distintos. La B es un fonema bilabial y la V es labiodental. La B es pareja con la P, siendo la B sonoro y la P sordo y la V es pareja con la F siendo la V sonora y la F sorda. El idiom de hoy no es un idiom sino una frase de John Lennon "Life is what happens when you are busy making other plans" - la vida es lo que pasa cuando estás haciendo otras planes (Be presente). Espero que os guste!

#121 Un pasado que no existe en inglés - el pretérito imperfecto

#121 Un pasado que no existe en inglés - el pretérito imperfecto

December 14, 2020

Hoy en el podcast veremos un tiempo verbal que no existe en realidad en inglés y lo traducimos con otras estructuras o otras palabras. Se trata del pretérito imperfecto. El pretérito perfecto es el pasado simple en inglés acción terminada tiempo terminado "ayer comí lechuga" pero el pretérito imperfecto se emplea cuando la acción está completado y a lo mejor ya no se hace y hay tres maneras de traducirlo según el contexto. El idiom de hoy es "draw the line" que significa dibujar la línea pero en realidad es poner una limitación de algún tipo, que no se pasen de la raya. Espero que os guste

#120 Adding consonants between vowels

#120 Adding consonants between vowels

December 13, 2020

Ya sabéis que cuando hablamos inglés hacemos ciertos cambios en conversación por ejemplo, muchas palabras se convierten en el sonido corto Schwa, también quitamos letras cuando contraemos palabras por ejemplo I Have I've I would - I'd etc. Pues hoy veremos que incluso añadimos consonantes para ayudar con la fluidez y esto sucede entre dos sonidos vocales. Las consonantes que añadimos son la Y y la W. El idiom de hoy es "Pie in the sky" que significa castillos en el aire. Espero que os guste!

#119 Neither nor, either or

#119 Neither nor, either or

December 12, 2020

Cuando queremos hablar de dos posibilidades, podemos usar la estructura either/or. Lo usamos delante del verbo principal para decir "o bien.. o". Por ejemplo: My brother either calls me or texts me on my birthday - mi hermano, o bien, me llama o me envía un mensaje de texto en mi cumpleaños. Podemos incluso añadir más opciones a esa estructura usando de nuevo la palabra "or" - or he visits me.

Si queremos conectar dos ideas negativas, añadimos la letra "n" al principio de la dos palabras anteriores para tener "neither...nor" - ni...ni. Por ejemplo: I neither eat Chinese food nor Italian food. Ni como comida China ni Italiana. 

El idiom de hoy es "in a nutshell" - en resumen.

Espero que os guste!

#119 Speech Analysis (acento de Londres y del Norte de Inglaterra)

#119 Speech Analysis (acento de Londres y del Norte de Inglaterra)

December 11, 2020

Hoy es un programa un tanto diferente, analizo dos fragmentos de audio de dos acentos distintos. Uno es de Londres; un acento muy complicado de entender y el otro es del norte de Inglaterra y también tiene lo suyo. Me encantaría saber tu opinión de este tipo de programa, por ejemplo en instagram me lo puedes comunicar. Yo creo que os va a gustar. El idiom de hoy es "look after your pennies and the pounds will look after themselves" - no despilfarras las monedas pequeñas, que luego se juntan para hacer monedas grandes. Espero que os guste!

#118 Stative (state) verbs

#118 Stative (state) verbs

December 10, 2020

Hoy veremos la diferencia entre los verbos de estados (no se pone en forma continua) y los verbos de acciones. Estos incluyen "like, belong, know, want" y que también existen verbos que pueden ser de las dos formas como "think" que puede significar como verbo de estado - tener una opinión o considerar como verbo de acción. El idiom de hoy es "in the nick of time" - justo a tiempo. Espero que os guste!

 

Play this podcast on Podbean App